Ülkün Tansel’in Almanca aslından seçerek çevirdiği Adolf Dirr’in Kafkas Masalları, İmge Kitabevi Yayınları arasında çıktı.
Kafkasya bölgesi, halklar arası etkileşimlerin ırmağı içinde bir ada oluşturur. Bu ırmağın aktığı vadilerle düzlüklerde çok sayıda halk kümesi ve onlarla birlikte söylenceleri, inançları, gelenek görenekleri ve dilleri kalmıştır. Kafkaslar en eski zamanlardan beri Avrupa’yla Asya arasında insanlığın anlattığı masallara köprü olmuştur.
Kafkas Masalları adlı bu seçkide, Gürcü, İmer, Avar, Lak, Agul, Çeçen, Kabardey, ve Ermeni masallarından bir demet yer alıyor.
Bu kitaptaki masallar -derleyicisi dilbilimci, etnolog ve Kafkasya araştırmacısı Adolf Dirr’in de belirttiği gibi- öncelikle bir halkbilim çalışmasının ürünüdür; bir kültür mirasıdır.
Masalları yüzyıl önce Kafkasya’da derleyen Adolf Dirr (1867-1930), bilimsel çalışmalarının meyveleri her zaman tazeliğini koruyan seçkin bir araştırmacı olarak anılır.
112 sayfalık kitabın üzerindeki satış fiyatı 9 Türk Lirası… Kitap, %25 indirimle www.imge.com.tr adresinden elde edilebilir.